柴胡加細(xì)辛湯的功效與作用
養(yǎng)生有什么作用與功效。
“心靜乾坤大,心安理數(shù)明,只有理性的清靜才能大智大慧,大徹大悟?!毕嘈抨P(guān)于養(yǎng)生的道理,很多人并不陌生,我們不僅要知道養(yǎng)生,更要懂得養(yǎng)生。正確有效的中醫(yī)養(yǎng)生是如何進(jìn)行的呢?養(yǎng)生路上(ys630.com)小編特地為您收集整理“柴胡加細(xì)辛湯的功效與作用”,供您參考,希望能夠幫助到大家。
說(shuō)到養(yǎng)生,自然是春夏秋冬都各有各的養(yǎng)生辦法,畢竟天氣不同,情況也不一樣,人體需求的物質(zhì)也不同,而中藥方劑也是就是一種很好的養(yǎng)生方法,下面為大家介紹一下柴胡加細(xì)辛湯。
【處方】柴胡(去頭蘆,削去黃薄皮少許,拭凈,銼碎)1兩,黃芩(取中空者,用流水潤(rùn)透,蒸半炷香,曬干,銼碎)7錢,人參(飯上蒸熟)3錢,甘草(去頭尾,酒潤(rùn),炙令黃色,銼碎)4錢,生姜(切)6錢,半夏1合(用白芥子末半合、釅醋2合攪濁令勻,投半夏洗數(shù)次,再以水漂曬干,銼碎),大棗(劈)4枚,細(xì)辛(取北地1根,只1葉,莖柔根細(xì),端直而長(zhǎng),色紫味辛,嚼之細(xì)細(xì)如椒者始真,修事揀去雙葉者,切去頭上子,以瓜水浸1宿,曬干,銼碎)3錢。
【功能主治】少陰痎瘧。
【用法用量】以水3升,煮取2升,去滓;納細(xì)辛,再煎取1升半,去滓,分溫3服,未發(fā)、已發(fā)、發(fā)后各1服。
【摘錄】《痎瘧論疏》
通過(guò)本篇文章,相信大家可以快速的了解柴胡加細(xì)辛湯的制作方法。其實(shí),在生活中,通過(guò)方劑來(lái)養(yǎng)生要比吃西藥強(qiáng)上百倍。
ys630.coM延伸閱讀
人的一生到了一定的年齡,新陳代謝減慢,免疫機(jī)能下降,無(wú)一不提醒著我們應(yīng)該好好調(diào)理身體了,中藥方劑就可以循序漸進(jìn)的改善體質(zhì),增強(qiáng)免疫力等,下面就為大家介紹桂枝去芍藥加麻黃細(xì)辛附子湯這款方劑。
【別名】桂附湯(《三因極一病證方論》卷十四)。
【處方】桂枝9克 生姜9克 甘草6克 大棗12枚 麻黃6克 細(xì)辛6克 附子5克(炮)
【功能主治】溫經(jīng)通陽(yáng),宣散水飲。治寒飲停積于胃,病在氣分,心下堅(jiān),大如盤,邊如覆杯,苔白膩,脈沉遲者。
【用法用量】上七味,以水700毫升,煮麻黃,去上沫,納諸藥,煮取300毫升,分三次溫服。當(dāng)汗出,如蟲行皮中,即愈。
【摘錄】《金匱要略》卷中
【別名】桂枝去芍加麻辛附子湯、附子湯、桂附湯、桂枝去芍藥加麻黃附子細(xì)辛湯、桂甘姜棗麻辛附子湯、桂甘姜棗麻附細(xì)辛湯、桂姜棗草黃辛附湯
【處方】桂枝3兩,生姜3兩,甘草2兩,大棗12枚,麻黃2兩,細(xì)辛2兩,附子1枚(炮)。
【功能主治】振奮陽(yáng)氣,調(diào)和營(yíng)衛(wèi),外解風(fēng)寒,內(nèi)化水飲。溫陽(yáng)散寒,通利氣機(jī)。主氣分,大如盤,邊如旋杯,水飲所作。心腎陽(yáng)虛,外感風(fēng)寒,水飲內(nèi)停,頭痛身痛,惡寒無(wú)汗,手足逆冷,心下痞堅(jiān),腹?jié)M腸鳴,相逐有聲,或矢氣,或遺尿,脈沉遲而細(xì)澀無(wú)力。
【用法用量】桂枝去芍加麻辛附子湯(原書同卷)、附子湯(《外臺(tái)》卷八引《深師方》)、桂附湯(《三因》卷十四)、桂枝去芍藥加麻黃附子細(xì)辛湯(《赤水玄珠》卷五)、桂甘姜棗麻辛附子湯(《金匱要略心典》卷中)、桂甘姜棗麻附細(xì)辛湯(《金匱懸解》卷十)、桂姜棗草黃辛附湯(《類聚方》。本方方名,原書(涵芬樓本)作“桂姜草棗黃辛附湯”;《醫(yī)門法律》引作“桂枝去芍藥加麻辛附子湯”;《方劑辭典》引作“桂枝去芍藥加黃辛附子湯”。
【注意】忌海藻、菘菜、生蔥、豬肉、冷水、生菜。
【各家論述】①《金匱要略論注》:藥既用桂、甘、姜、棗以和其上,而復(fù)用麻黃、附子、細(xì)辛少陰的劑以治其下,庶上下交通而病愈,所謂大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散也。②《古今名醫(yī)方論》引柯琴:用附子、姜、桂以生陽(yáng)之氣,麻黃、細(xì)辛以發(fā)陽(yáng)之汗,甘草、大棗以培胃脘之陽(yáng),使心下之水飲外達(dá)于皮毛,必如蟲行皮中,而堅(jiān)大如盤者始散。③《金匱要略方論》:本方是桂枝去芍藥湯合麻黃細(xì)辛附子湯兩方相合而成,桂枝去芍藥湯主治表證而兼心陽(yáng)不足者;麻黃細(xì)辛附子湯主治素體陽(yáng)虛(主要為腎陽(yáng)虛)而外感風(fēng)寒者。今兩方合用,殆為心腎陽(yáng)虛、外感風(fēng)寒之證而設(shè)。方中桂枝配伍麻黃,辛溫發(fā)汗,宣散水氣;附子溫經(jīng)助陽(yáng),與細(xì)辛相合可祛寒化飲。蓋陽(yáng)虛之體,邪客較深,取細(xì)辛可通徹表里,搜邪外出。佐以生姜、大棗,伍麻黃發(fā)越水氣,合桂枝溫通營(yíng)衛(wèi);佐以甘草,調(diào)和諸藥。
【臨床應(yīng)用】陰水《福建中醫(yī)醫(yī)案醫(yī)話選編》:陸某,女,24歲。全身浮腫,面色蒼白,惡寒,四肢冰冷,脈象沉遲,舌苔白膩,渴不多飲。此證系陰盛陽(yáng)微,水氣泛濫,病名陰水。蓋患者脾腎陽(yáng)氣素虛,水濕內(nèi)蘊(yùn),脾主健運(yùn),腎主排泄,脾虛不能制水,腎虛不能化水,故水聚而成脹也。治宜消陰救陽(yáng)、扶寒逐水,主以桂枝去芍藥加麻辛附子湯:桂枝3錢,麻黃2錢,甘草2錢,細(xì)辛1錢,附子2錢,生姜2錢,大棗10枚。連服2劑,藥后得微汗,四肢轉(zhuǎn)溫,惡寒已減,藥已中肯,當(dāng)乘勝再追,用前方再服1劑。惡寒已罷,小便通利,腹脹減小,脈象轉(zhuǎn)緩,陽(yáng)氣亦有漸升之象,前方再服1劑。上部浮腫已消,腹脹再有減小,兩足仍浮。后以雞鳴散、實(shí)脾飲出入治愈。
【摘錄】《金匱》卷中
沒有想到吧,桂枝去芍藥加麻黃細(xì)辛附子湯也是讓人很驚訝,中醫(yī)果然博大精深,希望我們可以繼續(xù)把我們的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)發(fā)揚(yáng)光大,繼承下去。
說(shuō)到附子細(xì)辛湯,大家應(yīng)該能猜到這是一種中藥的方劑,但是這個(gè)方劑是用來(lái)治療什么病癥的,很多人卻不是很清楚。今天我們就來(lái)為大家介紹一番。
【處方】黑附子1錢,細(xì)辛1錢,白術(shù)1錢,川芎2錢5分,甘草(炙)5分,生姜5片。
【功能主治】少陰頭疼,足寒氣逆,脈細(xì)。
【用法用量】上(口父)咀。用水煎熟,食前服。
【摘錄】《杏苑》卷五
【處方】細(xì)辛1兩,川芎1兩,附子半兩(生,去皮臍),麻黃2錢半(去節(jié))。
【功能主治】頭痛連腦戶或額間與目相連,欲得熱物熨者。
【用法用量】上為粗末。每服5錢,加生姜3片,水1盞半,煎至7分,去滓服。
【摘錄】《魏氏家藏方》卷一
通過(guò)本文的介紹我們發(fā)現(xiàn)附子細(xì)辛湯的好不僅體現(xiàn)在對(duì)某些疾病的治療效果上,而且它的副作用小更是從古至今都受人推崇,養(yǎng)生效果真的超贊。
柴胡湯,這是一種中藥方劑的名字,這種藥是由多種常見的藥物組成,用途也是比較廣泛的,是一種比較有效的方劑。我們一起來(lái)看一下。
【別名】柴胡地骨皮湯(《宜明論方》卷一)。
【處方】柴胡(去苗)地骨皮各30克
【制法】上二味,粗搗篩。
【功能主治】主口糜生瘡。
【用法用量】每服9克,水150毫升,煎至90毫升,去滓,取少許含咽之。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷一一七
【處方】柴胡9克 黃芩6克 半夏(姜炒)6克 人參3克 紫草6克 黃連6克 茯苓6克 甘草6克
【功能主治】主氣分有熱發(fā)斑者。
【用法用量】上銼一劑。加生姜,水煎服。
【摘錄】《壽世保元》卷四
【處方】柴胡(去苗)1兩半,五味子1兩,桔梗(炒)1兩,熟干地黃(焙)1兩,白茯苓(去黑皮)1兩,麥門冬(去心,焙)1兩,紫菀(去苗)1兩,人參1兩,地骨皮1兩,黃耆(銼)1兩,白術(shù)1兩,桂(去粗皮)1兩,牡蠣(研粉)1兩,半夏(去滑,湯洗7遍)3分,甘草(炙)3分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】寒熱往來(lái),夜臥盜汗,四肢無(wú)力,飲食口苦,上氣咳嗽。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜半分(拍碎),大棗3枚(擘破),煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十七
【別名】柴胡甘草湯
【處方】柴胡(去苗)半兩,甘草(炙)1分。
【制法】上銼細(xì)。
【功能主治】黃疸。熱疸。
【用法用量】柴胡甘草湯(《直指》卷十六)。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷六十
【處方】柴胡(去苗)1兩,茵陳蒿1兩,升麻3分,龍膽3分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】黃疸,通身并黃。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,煎至8分,去滓,加地黃汁1合攪,食后溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷六十
【處方】柴胡(去苗)1兩半,鱉甲(去裙瀾,醋炙,銼)1兩半,郁李仁(湯浸,去皮尖,搗碎)1兩半,芍藥1兩半,大黃(銼,炒)1兩半,桃仁21枚(湯浸,去皮尖雙仁,炒),訶黎勒皮1兩,半桂(去粗皮)1兩。
【制法】上除郁李仁外,銼如麻豆大,再同和勻。
【功能主治】鼓脹堅(jiān)塊。
【用法用量】每服4錢匕,水1盞半,煎至7分,去滓,加樸消少許,空腹溫服,如人行4-5里再服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷五十七
【處方】柴胡(去苗)1兩,黃芩(去黑心)1兩,陳橘皮(湯浸,去白,焙)1兩,梔子仁1兩,石膏(碎)1兩,羚羊角(鎊)1兩,生干地黃(焙)1兩,芒消半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】下焦熱結(jié),大小便不通。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,煎至7分,去滓溫服,日2夜1。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷五十四
【處方】柴胡(去苗)1兩,甘草(炙)1兩,芎藭半兩,獨(dú)活(去蘆頭)半兩,羌活(去蘆頭)半兩,貝母(去心)半兩,款冬花半兩,麻黃(去根節(jié))1兩半,桑根白皮(銼)1兩半。
【制法】上為粗末。
【功能主治】肺壅痰毒,頭眩嘔逆。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,煎至7分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷五十
【處方】柴胡(去苗)1兩,黃耆(銼)1兩,赤茯苓(去黑皮)1兩,秦艽(去苗土)半兩,地骨皮半兩,黃芩(去黑心)半兩,葛根(銼)半兩,枳殼(去瓤,麩炒)半兩,人參3分,甘草(炙)3分,鱉甲(去裙襕,醋浸,炙)1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒后夾勞,五心煩熱,背膊疼痛,手足無(wú)力,不能飲食。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜3片,煎至7分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十一
【處方】柴胡(去苗)2兩,竹茹2兩,桔梗(炒)2兩,紫菀(去土)2兩,知母(炒)2兩,貝母(去心,炒)2兩,訶黎勒皮1兩。
【制法】上(口父)咀,如麻豆大。
【功能主治】肺痿。久嗽不已,四肢煩熱,頰赤咽燥。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞,生地黃汁半盞,烏梅1個(gè)(拍碎),煎至8分,去滓溫服,日再夜1。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷四十九
【處方】柴胡(去苗)1兩,地骨皮1兩,犀角(鎊)1兩,麥門冬(去心,焙)1兩,葛根(銼)1兩,黃連(去須)1兩,赤芍藥1兩,黃芩(去黑心)1兩,升麻1兩,甘草(炙,銼)半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】心臟實(shí)熱,上焦壅滯,口舌生瘡,或多煩渴。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,煎至7分,去滓,食后溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷四十三
【處方】柴胡(去苗)2兩,厚樸(去粗皮,姜汁炙)2兩,白茯苓(去黑皮)2兩,陳橘皮(湯浸,去白,焙)1兩半,人參1兩半,訶黎勒(煨,去皮)1兩半,桔梗(去蘆頭,炒)1兩半,紫蘇莖葉1兩1分,甘草(炙)1兩1分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】霍亂逆滿,兩脅下妨悶,嘔不下食。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜1棗大(拍碎),煎至1盞,去滓溫服,1日2次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十九
【處方】柴胡(去苗)2兩,甘草(炙微赤,銼)半兩,知母1兩,人參1兩,麥門冬(去心,焙)1兩,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁,麩炒微黃)1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】瘧病大渴,煩躁引飲不止,身體皆黃,小便不利。
【用法用量】每服4錢匕,水1盞,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十七
【處方】柴胡(去苗)1兩,常山(銼)1兩,鱉甲(去裙襕,醋炙令黃色)1兩,知母(焙)1兩,青蒿(干者)1兩,甘草(炙,銼)1兩,枳殼(去瓢,麩炒)1兩,桂(去粗皮)1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】足太陽(yáng)瘧,寒熱。
【用法用量】每服3錢匕。水1盞,加柳枝心7枚,蔥白2寸(細(xì)切),同煎至7分,去滓,空腹溫服,發(fā)前再服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十六
【處方】柴胡(去苗)1兩,秦艽(去苗土)1兩,麥門冬(去心,焙)1兩,蘆根1兩,淡竹葉1兩。
【制法】上(口父)咀,如麻豆大。
【功能主治】足少陽(yáng)瘧,熱多汗出。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,煎至1盞,去滓,加青蒿自然汁半合,再煎沸,未發(fā)前五更初溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十六
【處方】柴胡(去苗)4兩,葛根(銼)4兩,棗肉(焙)4兩,甘草(炙)4兩,檳榔(銼)4兩,常山4兩,烏梅(去核,焙)4兩,草豆蔻(去皮)4兩,厚樸(去粗皮,姜汁炙)4兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】脾瘧,寒多熱少,有汗,頭目昏暗,背胛拘急,或胸膈痞悶,嘔逆咳嗽,心腹脹痛,面黃肌瘦,肢節(jié)疼倦。
【用法用量】每服5錢匕,酒半盞,水1盞,煎至1盞,去滓,未發(fā)前溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十六
【處方】柴胡(去苗)1兩,人參半兩,栝樓根半兩,黃芩(去黑心)半兩,甘草(炙,銼)半兩,黃耆(銼)半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】勞瘧。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜半分(切),大棗2枚(去核),煎至1盞,去滓溫服,空腹、欲發(fā)前各1服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十五
【處方】柴胡(去苗)半兩,酸棗仁(微炒)2兩,遠(yuǎn)志(去心)1分,當(dāng)歸(切,焙)半兩,防風(fēng)(去叉)半兩,甘草(炙,銼)半兩,茯神(去木)半兩,豬苓(去黑皮)半兩,桂(去粗皮)半兩,黃耆(銼)半兩,人參半兩,生干地黃半兩,芎藭半兩,麥門冬(去心,焙)半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒后虛勞煩熱,驚悸,不得眠睡。
【用法用量】每服3錢匕,水1大盞,加生姜3片,煎至7分,去滓,空心溫服,1日2次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十一
【處方】柴胡(去苗)1兩,枳殼(去瓤,麩炒)1兩,升麻1兩,黃連(去須)1兩,麻黃(去根節(jié))1兩半,甘草(炙,銼)3分,知母(切,焙)3分,梔子仁3分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】心黃。面赤口張,氣喘多驚,饒睡,手腳煩疼,舌上瘡生,心下急悶,不欲飲食,舌縮口干,7-8日內(nèi)必發(fā)狂走。
【用法用量】此證先烙上脘穴,次烙關(guān)元,及灸十八壯,若不愈,再灸七壯,次烙背心下廉及天聰,如不愈者宜服本方。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷六十一
【處方】柴胡(去苗)半兩,芍藥半兩,知母(焙)半兩,桃仁(湯浸,去皮尖雙仁,炒黃)半兩,木香半兩,山梔子仁半兩,升麻半兩,大青半兩,白芷半兩,黃芩(去黑心)半兩,細(xì)辛(去苗葉)1分,甘草(炙,銼)1分,石膏1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒后百節(jié)疼痛,壯熱頭疼。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜半分(拍碎),同煎至7分,去滓,食后溫服,日3次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十一
【處方】柴胡(去苗)3兩,枳殼(去瓤,麩炒)2兩,白茯苓(去黑皮)3分,白術(shù)2兩,人參1兩,麥門冬(去心,焙)1兩半。
【制法】上為粗末。
【功能主治】虛勞氣逆,心腹痞滿,四肢羸瘦,腹脹不下食。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜半分(拍碎),煎至7分,去滓,空腹溫服,日午、夜臥各1次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷九十
【處方】柴胡(去苗)1兩,升麻3分,芍藥3分,麥門冬(去心,焙)3分,甘草3分,黃芩(去黑心)3分,知母(焙)5錢,黃連5錢。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒熱病后,乍寒乍熱,骨節(jié)痛,口舌生瘡。
【用法用量】方中知母、黃連用量原缺,據(jù)《普濟(jì)方》補(bǔ)。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十
【處方】柴胡(去苗)1兩,茵陳蒿1兩,甘草(炙,銼)1兩,人參1兩,大黃(銼,炒)半兩。
【制法】上為粗未。
【功能主治】傷寒后余毒不解,頰赤口干,四肢煩熱。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,小麥50粒,同煎至7分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷三十一
【處方】柴胡(去苗)3分,黃耆(銼)1兩,厚樸(去粗皮,涂生姜汁炙)3分,半夏(湯洗去滑,焙干)3分,人參半兩,白茯苓(去黑皮)半兩,防風(fēng)(去叉)半兩,細(xì)辛(去苗葉)半兩,當(dāng)歸(切,焙)2兩,麥門冬(去心,焙)2兩,陳橘皮(湯浸,去白,焙)半兩,甘草(炙,焙)半兩,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁,別研)半兩,檳榔半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】虛勞羸瘦,心虛驚悸,氣乏力劣。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜1分(切碎),煎至1盞,去滓,空腹頓服,夜臥再服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷九十
【處方】柴胡(去苗)1兩半,當(dāng)歸(切,焙)1兩,食茱萸(去枝莖)1兩,芍藥1兩半,厚樸(去粗皮,涂生姜汁炙熟,銼)1兩,檳榔(炮,銼)3枚,郁李仁(湯浸,去皮)3分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】蟲心痛。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,煎至6分,去滓,食前溫服,日3次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷九十九
【處方】柴胡(去苗)1兩,升麻1兩半,車前子1兩,決明子(微炒)1兩,梔子仁1兩,黃芩(去黑心)1兩,黃連(去須)1兩,甘草(炙,銼)1兩,防風(fēng)(去叉)1兩,羚羊角(鎊)1兩,馬牙消1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】肝虛風(fēng)熱上沖,目暗赤痛。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,煎至8分,去滓,食后、臨臥服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷一○四
【處方】柴胡(去苗)2兩,黃芩(去黑心)1兩,芎藭2兩,芍藥2兩,大黃(銼碎,炒香)2兩,石膏5兩,羚羊角(鎊)2兩,茯神(去木)2兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】積年風(fēng)毒瘀熱,目赤時(shí)痛。
【用法用量】每服5錢匕,以水1盞半,加竹葉7片,煎至1盞,去滓,投芒消半字,放溫,空心頓飲。以利為度;如利頻,去芒消,以粥止之。
【注意】如秋月肝弱時(shí),不宜瀉肝,宜加補(bǔ)藥,即不用此方。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷一○五
【處方】柴胡(去苗)1兩半,大黃(銼,炒)1兩半,決明子(炒)1兩,澤瀉1兩,升麻1兩,芍藥1兩,白茯苓(去黑皮)1兩,枳殼(去瓤,麩炒)1兩,梔子仁1兩,黃芩(去黑心)1兩,黃連(去須)1兩,細(xì)辛(去苗葉)1兩,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁)1兩,甘草(炙,銼)2兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】眼赤息肉,生翳膜,漠不見物。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,苦竹葉10片,煎至1盞,去滓,投芒消末1錢匕,食后臨臥溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷一○九
【處方】柴胡(去苗)、黃芩(去黑心)、梔子仁、赤芍藥、升麻、麥門冬(去心)、甘草(炙,銼)各等分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】去脾肺熱毒氣。主斑痘瘡入眼。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,煎至1小盞,去滓放溫,食后、臨臥服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷一一○
【處方】生地4錢,白芷3錢,天冬1錢,青蒿6錢,柴胡1兩,玄參3錢,生耆3錢,連翹3錢,百合5錢,知母3錢。
【功能主治】中蠱。額焦口腥,神昏性躁,目見邪鬼形,耳聞邪鬼聲,如犯大罪,如見惡役持練鎖至,如有刀兵、健卒追趕,常思自盡。
【用法用量】水煎服。
【注意】宜戒葷鹽,俟毒凈自愈,愈后不用戒魚蝦等物。
【摘錄】《驗(yàn)方新編》卷十五
【處方】當(dāng)歸1錢2分,白芍1錢,柴胡1錢,黃芩1錢,熟地3分,甘草3分,半夏(制)7分,川芎7分,人參5分,麥冬(去心)5分,生姜3片。
【功能主治】婦女17-18歲,因脾胃虛弱,氣血不行,而致經(jīng)脈不通,或阻隔半年百日,面色青黃,飲食不思,或作寒熱,頭痛眩暈,腹中結(jié)塊,煩悶嘔吐,或作膨脹。
【用法用量】水煎,空心熱服。
【摘錄】《葉氏女科》卷一
【處方】黃芩、柴胡、白芍(炒)、丹皮、陳皮、甘草、山楂、神曲。
【功能主治】小兒濕熱出汗。
【用法用量】水煎服。兼服和中丸或抱龍丸。
【摘錄】《幼科直言》卷五
【處方】柴胡(去苗)1兩,麻黃(去根節(jié),湯煮,掠去沫)1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】虛勞發(fā)熱,肢體煩疼。
【用法用量】用童便5盞,同煎至2盞,去滓,分溫2服。出汗即愈。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十八
【處方】柴胡(去苗)1兩半,赤茯苓(去黑皮)1兩半,枳殼(去瓤,麩炒)3兩,白術(shù)1兩,地骨皮1兩,葛根(銼)2兩,甘草(炙,銼)1兩,木通(銼)2兩,麥門冬(去心,焙)1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】虛勞發(fā)熱,心中煩悶,面黃口干,腹中虛滿,腰背急痛。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜1棗大(切碎)。煎至1盞,去滓,空腹溫服,1日2次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷九十一
【處方】柴胡(去苗)1兩半,延胡索1兩半,百合1兩半,枳殼(去瓤,麩炒)1兩半,麻黃(去根節(jié))1兩半,款冬花(炒)1兩半,天雄(炮裂,去皮臍)1兩半,代赭1兩,黃連(去須)1兩,桂(去粗皮)1兩,地榆1兩,貝母(去心,煨)1兩,黃芩(去黑心)半兩,旋覆花(炒)3分,杏仁15枚(去皮尖雙仁,炒令黃)。
【制法】上銼,如麻豆大。
【功能主治】咳嗽久不愈。
【用法用量】每服3錢匕,以水1盞,煎取7分,去滓溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷六十五
【處方】柴胡(去苗)1兩半,鱉甲(去裙襕,醋炙)半兩,秦艽(去苗土)半兩,知母(焙)半兩,桂(去粗皮)半兩,人參半兩,白茯苓(去黑皮)半兩,附子(炮裂,去皮臍)半兩,黃耆半兩,五味子半兩,羌活(去蘆頭)半兩,木香半兩,沉香半兩,枳殼(去瓤,炒)1分,枸杞子1分,檳榔(炮,銼)2枚。
【制法】上銼,如麻豆大。
【功能主治】五勞七傷,四肢少力,肌瘦盜汗,遺精心忪,不思飲食,咳嗽唾膿血。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷九十
【處方】柴胡(去苗)1兩,人參1兩,黃芩(去黑心)1兩,犀角(鎊)3分,樸消3分,茯神(去木)3分,甘草(炙,銼)半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒熱實(shí),煩躁譫語(yǔ)。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,煎至7分,去滓溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷二十三
【處方】柴胡(去苗)半兩,鱉甲(去裙襕,醋炙)半兩,枳殼(去瓤,麩炒)半兩,人參半兩,烏梅肉(炒)半兩,白茯苓(去黑皮)半兩,桂(去粗皮)1分,白術(shù)(銼)1分,款冬花1分,紫菀(去土)1分,桔梗(炒)1分,甘草(炙)1分,檳榔(大者,銼)1枚。
【制法】上為粗末。
【功能主治】虛勞。陽(yáng)氣外虛,腠理不密,榮衛(wèi)發(fā)泄,盜汗不止,骨節(jié)熱痛。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜2片,青蒿少許,同煎至7分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十九
【處方】柴胡(去苗)1兩半,當(dāng)歸(切,焙)1兩半,麥門冬(去心,焙)1兩半,半夏(湯洗去滑,焙)1兩半,人參1兩,白茯苓(去黑皮)1兩,防風(fēng)(去叉)1兩,細(xì)辛(去苗葉)1兩,厚樸(去粗皮,生姜汁炙,銼)1兩,陳橘皮(去白,炒)1兩,甘草(炙,銼)1兩,杏仁(去皮尖雙仁,炒)1兩,大腹(銼)1兩,黃耆(銼)2兩。
【制法】上為粗未。
【功能主治】男子?jì)D人急勞??人陨蠚?,飲食減少,痰涎壅盛,手足酸痛,唇口干燥,心虛驚悸,氣乏羸劣。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜5片,同煎至7分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十七
【處方】柴胡(去苗)2兩,白術(shù)2兩,牡蠣(燒令透)2兩,桑根白皮(炙黃)半兩,知母(銼,焙)半兩,木通(銼)半兩,甘草(炙)半兩,鱉甲(去裙襕,一醋炙黃)1兩半。
【制法】上為粗末。
【功能主治】熱勞。潮熱盜汗,羸瘦減食。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜半分(拍碎),竹葉3片,煎至6分,去滓,空心溫服,夜臥再服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十七
【處方】柴胡(去苗)1兩半,黃芩(去黑心)1兩半,澤瀉1兩半,葛根(炙,銼)1兩半,升麻1兩半,玄參3兩,生干地黃(切,焙)2兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】調(diào)氣下熱。主肝勞。關(guān)格不通,精神不守,氣逆上沖,胸中煩悶。
【用法用量】每用5錢匕,水1盞半,加竹葉7片,煎至1盞,去滓,下芒消1錢匕,分為2服,空心、食后各1次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十六
【處方】柴胡(去苗)1兩1分,葛根(銼)2兩,白茯苓(去黑皮)1兩半,麥門冬(去心,焙)1兩半,麻黃(去根節(jié))1兩半,桂(去粗皮)3分,萎蕤(切,焙)2兩,黃芩(去黑心)1兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】服乳石腳氣發(fā)動(dòng),或憎寒壯熱,頭痛心悶,眼目疼,惡心欲吐,頭旋腦痛。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,煎取8分,去滓,食后溫服。衣被覆取微汗,汗不可太過(guò)。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十四
【處方】柴胡(去苗)1兩半,赤芍藥1兩半,旋覆花1兩,紫蘇莖葉1兩,桑白皮(炙,銼)2兩,大腹(連皮,銼)2枚。
【制法】上為粗末。
【功能主治】腳氣,上氣喘滿,及毒氣沖心煩悶。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜半分(拍碎),同煎至7分,去滓,下樸消1字,更煎1-2沸,溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷八十二
【別名】柴胡飲
【處方】柴胡(去苗)3分,赤茯苓(去黑皮)3分,桔梗(炒)1兩,木通(銼)1兩,芍藥半兩,鱉甲(去裙襕,醋蘸,慢火炙令黃色)半兩,郁李仁(湯浸,去皮)半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】癥癖氣脹,腹痛,脅肋脹滿,不思食飲。
【用法用量】柴胡飲(《原書卷七十三)。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷七十二
【處方】柴胡1錢,人參1錢,甘草1錢,龍膽草1錢。
【功能主治】小兒變蒸實(shí)熱。
【用法用量】河水1碗,煎3分,略飲數(shù)匙。
【摘錄】《幼科指掌》卷一
【處方】柴胡1兩半(去苗),貝母(煨微黃)1兩,葛根(銼)1兩,赤芍藥1兩,黃芩1兩,梔子仁1兩,石膏2兩,知母3分,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁,麩炒微黃)3分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒咳嗽,煩熱,四肢骨節(jié)頭目疼痛。
【用法用量】每服4錢,水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《普濟(jì)方》卷一三九
【處方】柴胡(去苗)1兩半,桑根白皮1兩半,天雄(炮裂,去皮臍)1兩半,芎藭1兩半,赤石脂1兩半,五味子1兩半,桂(去粗皮)1兩,厚樸(去粗皮,生姜汁炙)1兩,黃連(去須)1兩,百合1兩,地榆1兩。
【制法】上銼,如麻豆大。
【功能主治】傷寒咳嗽,肢體疼痛,煩熱。
【用法用量】每服5錢匕,水1盞半,加生姜5片,煎至8分,去滓溫服。
【摘錄】
通過(guò)文章的詳細(xì)介紹,相信大家對(duì)柴胡湯的作用應(yīng)該有比較深刻的認(rèn)識(shí)了,這會(huì)讓我們?cè)谏钪械玫胶艽蟮膸椭?,更好的保證我們的身體健康。
有人不愛吃方劑,因?yàn)橛X得有股苦澀味,其實(shí)大多數(shù)的方劑的味道確實(shí)不怎么好入口。但中藥方劑卻能很好的治愈疾病。麻黃細(xì)辛附子湯就是一種非常好的方劑。
【別名】附子細(xì)辛湯(《三因極一病證方論》卷四)。
【處方】麻黃6克(去節(jié))細(xì)辛3克 附子3克(炮)
【功能主治】助陽(yáng)解表。治素體陽(yáng)虛,外感風(fēng)寒,無(wú)汗惡寒,發(fā)熱倦臥,苔白,脈反沉者。
【用法用量】上三味,用水1升,先煮麻黃,去上沫,納諸藥,煮取300毫升,去滓,分二次溫服。
【備注】方中,麻黃發(fā)汗解表,附子溫經(jīng)助陽(yáng),細(xì)辛通徹表里,助麻黃發(fā)汗解表,協(xié)附子內(nèi)散陰寒。故適用于素體陽(yáng)虛,復(fù)感風(fēng)寒之證。
【摘錄】《傷寒論》
了解了這么多關(guān)于麻黃細(xì)辛附子湯的知識(shí),大家應(yīng)該大致都清楚了麻黃細(xì)辛附子湯的作用。中藥方劑對(duì)身體幾乎沒有什么副作用,所以大家不妨試一試,相信會(huì)有驚喜。
細(xì)辛在我國(guó)是一種比較常見的植物,因?yàn)檫@種植物喜歡在陰涼濕潤(rùn)的地方生長(zhǎng)??赡苡行┤藢?duì)這種植物的名字并不熟悉,但是看到之后就會(huì)知道。細(xì)辛一般來(lái)說(shuō)是用作藥品的制造,因?yàn)檫@個(gè)植物的要用價(jià)值是比較的大,并且其的藥用范圍比較廣。用作養(yǎng)生調(diào)理的話,是一種不錯(cuò)的藥物。
細(xì)辛主要涉及到的功效有驅(qū)寒、治療疼痛、也可以對(duì)牙齒消炎止痛。其廣發(fā)的功效和作用深受大家的喜愛。因?yàn)檫@種植物本質(zhì)是比較的溫和,對(duì)身體也是有一定的好處。
1.鎮(zhèn)靜、鎮(zhèn)痛作用細(xì)辛揮發(fā)油有明顯的中樞抑制作用,小劑量可使動(dòng)物安靜、馴服、自主活動(dòng)減少;大劑量可使動(dòng)物睡眠,并有明顯的抗驚厥作用。
2.解熱作用細(xì)辛揮發(fā)油灌服對(duì)多種原因如溫刺法,傷寒、副傷寒混合疫苗所引起的家兔實(shí)驗(yàn)性發(fā)熱有明顯的解熱作用,對(duì)啤酒酵母所致的大鼠發(fā)熱也有明顯的解熱效果。還能降低正常大鼠的體溫。
3.平喘、祛痰作用細(xì)辛能松弛支氣管平滑肌而呈現(xiàn)平喘作用。離體實(shí)驗(yàn)證明,細(xì)辛揮發(fā)油對(duì)組胺和乙酰膽堿所引起的支氣管痙攣有明顯的對(duì)抗作用;其揮發(fā)油成分甲基丁香酚對(duì)脈鼠氣管亦有明顯的松弛作用。
4.提高機(jī)體的代謝功能從細(xì)辛中分離的消旋去甲烏藥堿具有β-受體激動(dòng)劑樣的廣泛藥理效應(yīng),有強(qiáng)心、擴(kuò)張血管、松弛平滑肌、增強(qiáng)脂質(zhì)代謝和升高血糖等作用。
5.抗菌、抗病毒作用細(xì)辛醇浸劑、揮發(fā)油等對(duì)革蘭陽(yáng)性菌、枯草桿菌和傷寒桿菌有一定的體外抑制作用,煎劑對(duì)結(jié)核桿菌和傷寒桿菌亦有抑制作用。
除了藥理作用和功效之外,其所在的保健價(jià)值也是挺高的。因?yàn)榧?xì)辛含有多種微量元素和身體必需的一些氨基酸。需要注意的是,細(xì)辛對(duì)腎功能要求比較高,所以腎功能不全的人要謹(jǐn)慎的服用。如果服用過(guò)后有不良現(xiàn)象的要立即停藥,及時(shí)就醫(yī)檢查。
柴胡地骨皮湯是什么你知道嗎?柴胡地骨皮湯的功效與作用有哪些你知道嗎?下面就讓我們通過(guò)這篇文章來(lái)了解一下吧。
【處方】柴胡(去苗)1兩,地骨皮1兩,桔梗(炒)1兩,甘草(炙)半兩。
【制法】上為粗末。
【功能主治】小兒潮熱,飲食不為肌肉,黃瘁,夜臥不安,時(shí)有虛汗。
【用法用量】每服1錢匕,水1小盞,煎至5分,去滓,食后、臨臥溫服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷一六八
【處方】柴胡(去苗)、地骨皮、赤茯苓(去黑皮)、芎藭、大黃、葛根(銼)、芍藥、茵陳蒿、甘草(炙)、當(dāng)歸(切,焙)、升麻各等分。
【制法】上為粗末。
【功能主治】膈痰結(jié)實(shí),氣不升降。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞半,煎至1盞,去滓,食后、臨臥服。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷六十四
以上就是為大家介紹的柴胡地骨皮湯的食用方法等,希望能夠幫助到大家。大家平時(shí)不妨試試,相信對(duì)于改善疾病的情況肯定是有幫助的。
眾所周知,柴胡發(fā)泄湯是一種對(duì)很多病癥都有治療效果的中藥方劑,中醫(yī)很早就有關(guān)于柴胡發(fā)泄湯的相關(guān)描述?,F(xiàn)代醫(yī)學(xué)也證明了柴胡發(fā)泄湯具有很高的藥用價(jià)值,那么你知道它應(yīng)該如何食用嗎?今天我們就一起來(lái)看一下。
【別名】柴胡湯
【處方】柴胡3兩,升麻3兩,黃芩3兩,澤瀉4兩,細(xì)辛3兩,枳實(shí)3兩,淡竹葉(切)1升,梔子仁3兩,生地黃(切)1升,芒消3兩。
【功能主治】其人所稟偏陽(yáng),壯火食氣,肝熱髓實(shí),勇悍過(guò)甚,或熱遺精竅,痛楚不寧。
【用法用量】柴胡湯(《圣濟(jì)總錄》卷五十三)。
【各家論述】《千金方衍義》:髓臟有虛無(wú)實(shí),有補(bǔ)無(wú)瀉,而此專用發(fā)泄以折強(qiáng)暴之威。升麻、柴胡發(fā)之于上,枳實(shí)、芒消泄之于下,黃芩、梔子佐升、柴為開發(fā)之上使,竹葉、澤瀉佐枳、消為分泄之下使,獨(dú)取地黃保護(hù)真陰以制亢陽(yáng),細(xì)辛引入中精以通疏泄。
【摘錄】《醫(yī)心方》卷六引《刪繁方》
以上就是對(duì)柴胡發(fā)泄湯的一些簡(jiǎn)單的介紹了,當(dāng)然了日常如果要用藥的話,最好可以咨詢一下相關(guān)的醫(yī)生。