大麻仁散的功效與作用
養(yǎng)生有什么作用與功效。
朱德說“鍛煉身體要經(jīng)常,要堅(jiān)持,人和機(jī)器一樣,經(jīng)常運(yùn)動(dòng)才不能生銹?!鄙鐣?huì)的發(fā)展,人們對養(yǎng)生越來越看重,很多人身體不好,和他們不注重養(yǎng)生有關(guān)系。有沒有更好的中醫(yī)養(yǎng)生方法呢?以下是養(yǎng)生路上(ys630.com)小編為大家精心整理的“大麻仁散的功效與作用”,供您參考,希望能夠幫助到大家。
大麻仁散對于大家來說也是很經(jīng)常見到的,那么它和同類的方劑有什么區(qū)別?大麻仁散的功效與作用又有哪些呢?下面就一起來看看吧。
【處方】大麻仁3兩,防風(fēng)1兩(去蘆頭),麻黃2兩(去根節(jié)),陳橘皮1兩(湯浸,去自瓤,焙),桂心2兩,獨(dú)活2兩,石膏2兩,附子1兩(炮裂,去皮臍),白蒺藜1兩(微炒,去刺)。
【制法】上為粗散。
【功能主治】大風(fēng),周身皮膚肌體之內(nèi),如針?biāo)?,精神昏昧?/p>
【用法用量】每服4錢,以水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【注意】忌豬、雞肉,生冷,油膩。
【摘錄】《圣惠》卷二十二
【處方】大麻仁1兩(炒令黃),川大黃1兩(銼碎,微炒),射干1兩,菖蒲1兩,甘草半兩(炙微赤,銼),麻黃1兩(去根節(jié)),川升麻1兩。
【制法】上為粗散。
【功能主治】嶺南瘴毒腳氣,頭面及腳腫,乍寒乍熱,有似瘧狀,或氣上逼心,煩悶喘嗽。
【用法用量】每服4錢,以水1中盞,加生姜半分,豉100粒,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣惠》卷四十六
【處方】大麻仁1兩,榆白皮1兩(銼),葵子1兩,瞿麥半兩,甘草1分(炙微赤,銼)。
【制法】上為散。
【功能主治】產(chǎn)后小便淋澀疼痛。
【用法用量】每服3錢,以水1中盞,煎至6分,去滓溫服,1日3-4次。
【摘錄】《圣惠》卷七十九
【處方】大麻仁半兩,犀角屑半兩,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁,麩炒微黃)半兩,百合半兩,牛黃1錢(細(xì)研),檳榔1分,龍腦1錢(細(xì)研)。
【制法】上為細(xì)散。
【功能主治】小兒肝肺風(fēng)壅,致心膈不利,痰嗽。
【用法用量】每服半錢,煎生姜、甘草湯調(diào)下。
【摘錄】《圣惠》卷八十三
看了上面關(guān)于大麻仁散這種中藥方劑的簡單介紹,我們知道如果堅(jiān)持運(yùn)用方劑的形式進(jìn)行治療,對于有些疾病來說是可以痊愈的。大家不妨試試看。
ys630.COm精選閱讀
我們每個(gè)人體內(nèi)其實(shí)都有毒素,很多身體問題就是毒素引發(fā)的。面對排毒的風(fēng)潮和疑問,中醫(yī)方劑挺身而出,今天就來給大家介紹一種對人身體非常有好處的方劑大麻仁酒。
【處方】大麻仁(水中浸,取沉者)1大升(漉出曝干)。
【制法】上藥于銀器中旋旋炒,直須慢火,待香熟調(diào)勻,即入木臼中,令3兩人更互搗1-2數(shù),令及萬杵,看極細(xì)如白粉即止,平分為10帖。
【功能主治】骨髓風(fēng)毒,疼痛不可運(yùn)動(dòng)。
【用法用量】每用1帖,取家釀無灰酒1大瓷湯碗,以砂盆柳木錘子點(diǎn)酒研麻粉,旋濾取白酒,直令麻粉盡,余殼即去之。都合酒1處,煎取1半,待冷熱得所,空腹頓服,日服1帖,藥盡全愈。
【摘錄】《證類本草》卷二十四引《篋中方》
【處方】大麻仁3升。
【制法】水淘令凈,候干,以酒1斗浸1宿后,和酒研取白汁,以生絹濾過,卻入瓷瓶中,以重湯煮數(shù)沸即止。
【功能主治】大風(fēng)。
【用法用量】每服取1小盞暖過送下大風(fēng)神驗(yàn)方。仍兼服紫茄子根散,相間服之。
【摘錄】《圣惠》卷二十四
方劑是按照中醫(yī)理論為某一種或幾種病癥專門研制的。大家在服用前一定要對其有所了解。
其實(shí)我們在日常生活中有許多的養(yǎng)生方法,中藥方劑就是一種,但是如果不了解的話就什么作用都發(fā)揮不了。大麻仁丸就是一種中藥方劑,今天就給大家普及一下關(guān)于大麻仁丸的知識吧!
【處方】大麻仁(研如泥)5兩,芎?1兩1分,附子(生,去皮臍)半兩,大黃(銼碎,酥炒)2兩,甜消半兩。
【制法】上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】大腸風(fēng)壅,秘澀不通。
【用法用量】每服30丸,溫酒送下。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷九十七
【處方】大麻仁3兩(別研如膏),川大黃2兩(銼,研,微炒),訶黎勒皮2兩,人參1兩(去蘆頭),陳橘皮1兩(湯浸,去白瓤,焙)。
【制法】上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】積年心腹氣、肺氣、腳氣、冷熱氣、痃癖氣,不能飲食,縱食不消,臟腑不調(diào),大腸秘澀。
【用法用量】每服20丸,食前以生姜湯送下,酒下亦得。如未利。加至30丸。
【摘錄】《圣惠》卷九十八
【處方】大麻仁2兩(別搗如膏),川大黃2兩(銼碎,微炒),檳榔1兩,木香1兩,枳殼1兩(麩炒微黃,去瓤)。
【制法】上為末,入大麻仁膏,研令勻,以煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】婦人腸胃風(fēng)結(jié),大便常秘。
【用法用量】每服20丸,空心以溫水送下。
【摘錄】《圣惠》卷七十二
【處方】大麻仁2兩(銼,研如膏),防風(fēng)1兩(去蘆頭),枳殼1兩(麩炒微黃,去瓤),旋覆花1兩,川大黃3兩(銼碎,微炒),木香1兩,檳榔1兩,川升麻1兩,杏仁1兩(湯浸,去皮尖雙仁,麩炒微黃)。
【制法】上為末。以不蛀皂莢20梃,捶碎,用水4升,揉取汁,慢火熬成膏,入前藥末為丸,如梧桐子大。
【功能主治】肺臟風(fēng)毒,皮膚結(jié)硬,及遍身瘙癢生瘡,大腸不利。
【用法用量】本方方名,《普濟(jì)方》引作“火麻仁丸”。
【摘錄】《圣惠》卷六
【處方】大麻仁2兩(研入),川大黃2兩,郁李仁1兩(湯浸,去皮尖,研),犀角屑1兩,川樸消1兩,枳殼(麩炒微黃,去瓤)1兩,木通1兩。
【制法】上為細(xì)末,入大麻仁等令勻,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】時(shí)氣胃中壅熱,大便不通。
【用法用量】每服20丸,溫水送下,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣惠》卷十六
【處方】大麻仁2兩(研入),郁李仁1兩(湯浸,去皮,研入),川大黃2兩(銼碎,微炒),木通1兩(銼),羚羊角屑1兩(銼)。
【制法】上為細(xì)末,入研了藥令勻,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】熱病大便不通。
【用法用量】每服30丸,溫水送下,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣惠》卷十八
【處方】大麻仁3兩,木香1兩,枳殼1兩(麩炒微黃,去瓤),牛蒡子2兩,甘草1兩(炙微赤,銼),川大黃3兩(銼碎,微炒)。
【制法】上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】發(fā)背及一切癰腫,臟腑澀滯,大小便不通。
【用法用量】每服30丸,食前以暖水送下。以利為度。
【摘錄】《圣惠》卷六十一
【處方】大麻仁(研)半兩,吳茱萸(湯浸,焙炒)半兩,麻黃(去根節(jié))半兩,枳殼(麩炒,去瓤)半兩,白芷半兩,天雄(炮裂,去皮臍)1兩1分,當(dāng)歸(切,焙)1兩1分,茯神(去木)3分,烏頭(炮裂,去皮臍)3分,秦艽(去土)3分,細(xì)辛(去苗葉)3分,白術(shù)3分,蜀椒(去目并閉口,炒出汗)1兩,天門冬(去心,焙)1兩,獨(dú)活(去蘆頭)1兩,防風(fēng)(去叉)1兩,羚羊角(鎊)1兩,桂(去粗皮)1兩,白檳榔(煨)1兩,半熟干地黃(切,焙)3兩。
【制法】上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】中風(fēng)諸疾。
【用法用量】每服30丸,空心溫酒送下,1日3次。
【摘錄】《圣濟(jì)總錄》卷五
【處方】大麻仁2兩,枳實(shí)1兩(麩炒微黃),赤芍藥1兩,杏仁1兩(湯浸,去皮尖雙仁,麩炒微黃),川大黃1兩(銼碎,微炒),陳橘皮1兩(湯浸,去白瓤,焙)。
【制法】上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。
【功能主治】虛勞,小便不利、心神煩悶,不欲飲食,四肢羸瘦。
【用法用量】每服30丸,食前以清粥飲送下。
【摘錄】《圣惠》卷二十九
上文介紹了大麻仁丸的食用方法,我們可以找出適合自己的方法,采納后好好利用大麻仁丸來為我們的健康護(hù)航。
柏仁散是一種很好的中藥方劑,它的藥用價(jià)值很高,而且還能治療很多疾病,那么你知道柏仁散的功效有哪些嗎?吃柏仁散的注意事項(xiàng)有哪些呢?想知道的話那就來看一下這篇文章吧。
【處方】防風(fēng)45克 柏子仁 白及各30克
【制法】上藥為細(xì)末。
【功能主治】治小兒囟開不合。
【用法用量】用乳汁調(diào)涂囟門上,每日一次。十日知,二十日愈。
【備注】本方在原書中無方名,現(xiàn)據(jù)《奇效良方》卷六十四補(bǔ)。
【摘錄】《備急千金要方》卷五
【處方】防風(fēng)1兩半,柏子仁1兩,白及1兩。
【制法】上為末。
【功能主治】小兒囟開不合。
【用法用量】以乳和,敷囪上,每日1次。10日知,20日愈。
【摘錄】方出《千金》卷五,名見《奇效良方》卷六十四
上文是關(guān)于柏仁散的介紹和分析,希望在大家的生活中能有參考的價(jià)值。另外 一定要合理的用藥,這才是保證生命健康的標(biāo)準(zhǔn)。
長期的不規(guī)律的生活習(xí)慣可能會(huì)導(dǎo)致身體的各種問題。中藥方劑就是解決這種情況的一個(gè)好辦法,接下來,我們來介紹下麻仁散是如何制作出來的。
【別名】麻仁湯
【處方】大麻仁1兩,商陸1兩,防風(fēng)1兩(去蘆頭),附子1兩(炮裂,去皮臍),陳橘皮1兩(湯浸,去白瓤,焙),漢防己1兩。
【制法】上為散。
【功能主治】虛勞四肢浮腫。
【用法用量】麻仁湯(《圣濟(jì)總錄》卷七十八)。
【摘錄】《圣惠》卷三十
【處方】脂麻(炒)不以多少。
【制法】上為末。
【功能主治】谷賊尸咽。
【用法用量】白湯點(diǎn)服。
【摘錄】《三因》卷十六
上文我們介紹了什么是麻仁散,我們知道麻仁散的功效和作用是非常明顯的,如果有需要的話,大家可以試一試。
大家都知道薏苡仁散是一味很好的中藥方劑,那知不知道薏苡仁散的功效和作用呢?薏苡仁散的食用方法呢?下面就一一的為大家解惑。
【處方】薏苡仁(一錢半) 麻黃(去節(jié).一錢半) 防風(fēng)(去蘆.一錢) 附子(炮.去皮臍.一錢) 川芎(一錢) 佰子仁(去殼.一錢) 桂心(一錢) 枳殼(麩炒.一錢) 石膏(一錢) 細(xì)辛(一錢) 獨(dú)活(去蘆.一錢) 羚羊角(一錢)
【功能主治】治肝臟中風(fēng),四肢攣急,身體強(qiáng)直。
【用法用量】上作一服,水二種,生姜五片,煎至一鐘,不拘時(shí)服。
【摘錄】明·方賢著《奇效良方》
【處方】薏苡仁、川芎、桂心,各一兩。當(dāng)歸、細(xì)辛、前胡(去蘆)、羌活、茵芋、生地黃、萆薢、羚羊角屑,各三分。甘草(炙赤.半兩)。
【炮制】上搗羅為散。
【功能主治】治中風(fēng),身如角弓反張,心胸滿悶。
【用法用量】每服四錢,以水一中盞,入生姜半分,煎至六分,去滓,不拘時(shí),稍熱服。
【摘錄】明·方賢著《奇效良方》
【處方】薏苡仁3兩,防風(fēng)2兩(去蘆頭),麻黃2兩(去根節(jié)),附子1兩(炮裂,去皮臍),芎?1兩,桂心1兩,獨(dú)活1兩,柏子仁1兩,石膏1兩,細(xì)辛1兩,羚羊角屑1兩,枳殼1兩(麩炒微黃,去瓤)。
【制法】上為末。
【功能主治】肝中風(fēng),四肢攣急,身體強(qiáng)直。
【用法用量】每服3錢,以水1中盞,加生姜半分,同煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【注意】忌雞、貓、魚、蒜。
【摘錄】《圣惠》卷三
【處方】薏苡仁1兩,酸棗仁1兩(微炒),赤茯苓3分,桂心3分,柏子仁1兩,羚羊角屑1兩,海桐皮1兩(銼),當(dāng)歸3分,芎?3分,生干地黃1兩,赤芍藥3分,檳榔。
【制法】上為散。
【功能主治】筋極。面青多怒,兩脅下急痛,手足筋脈拘攣。
【用法用量】方中檳榔用量原缺。
【摘錄】《圣惠》卷二十六
【處方】薏苡仁1兩,羌活1兩,防風(fēng)1兩(去蘆頭),漢防己1兩,桑根白皮1兩(銼),桂心1兩,天麻1兩,赤茯苓1兩,芎?1兩,酸棗仁1兩(微炒),當(dāng)歸1兩(銼,微炒),甘草半兩(炙微赤,銼)。
【制法】上為散。
【功能主治】肝臟風(fēng)毒流注,筋脈抽掣急痛,頭目眩悶,四肢無力。
【用法用量】每服3錢,以水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【注意】忌生冷、豬雞肉、毒魚、濕面。
【摘錄】《圣惠》卷三
【處方】薏苡仁2兩,羌活1兩,五加皮1兩,海桐皮1兩(銼),當(dāng)歸1兩(銼,微炒),虎脛骨1兩(涂酥,炙令黃),芎?1兩,附子1兩(炮裂,去皮臍),赤芍藥1兩,牛膝1兩(去苗),桂心1兩,酸棗仁1兩(微炒)。
【制法】上為散。
【功能主治】肝臟風(fēng)毒,流注腳膝,筋脈拘急疼痛,行履不得。
【用法用量】每服3錢,以水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓,食前溫服。
【摘錄】《圣惠》卷三
【處方】薏苡仁1兩,芎?1兩,當(dāng)歸3分,桂心1兩,細(xì)辛3分,前胡3分(去蘆頭),羌活3分,茵芋3分,甘草半兩(炙微赤,銼),生干地黃3分,萆薢3分,羚羊角屑3分。
【制法】上為粗散。
【功能主治】中風(fēng)。身如角弓反張,心胸滿悶。
【用法用量】每服4錢,以水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓稍熱服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣惠》卷二十一
【處方】薏苡仁2兩,細(xì)辛2兩,黃耆3分(銼),人參3分(去蘆頭),枳殼3分(麩炒微黃,去瓤),羚羊角屑3分,五加皮1兩,赤芍藥3分,獨(dú)活1兩,麻黃1兩(去根節(jié)),天雄1兩(炮裂,去皮臍),白術(shù)1兩。
【制法】上為粗散。
【功能主治】風(fēng),手足拘攣,百節(jié)疼痛,煩熱心亂,惡寒,經(jīng)日不能飲食。
【用法用量】每服5錢,以水1大盞,加生姜半分,煎至5分,去滓溫服,不拘時(shí)候
【摘錄】《圣惠》卷二十三
【處方】薏苡仁1兩,防風(fēng)1兩(去蘆頭),豬苓1兩(去黑皮),芎?1兩,羚羊角屑1兩,漢防己1兩,桑根白皮2兩(銼),大麻仁1兩,檳榔1兩,郁李仁1兩(湯浸,去皮,微炒),枳實(shí)3分(麩炒微黃),甘草半兩(炙微赤,銼)。
【制法】上為粗散。
【功能主治】婦人腳氣緩弱及頑痹腫滿,心下急,大便澀。
【用法用量】每服4錢,以水1中盞,煎至6分,去滓,食前溫服。
【摘錄】《圣惠》卷六十九
【處方】薏苡仁1兩,石膏2兩,芎?1兩,桂心半兩,羚羊角半兩,赤芍藥半兩,防風(fēng)1兩(去蘆頭),當(dāng)歸1兩,甘草半兩(炙微赤,銼),漢防己1兩,杏仁半兩(湯浸,去皮尖雙仁,麩炒微黃)。
【制法】上為粗散。
【功能主治】肉極。肌膚如鼠走,津液開泄,或痹不仁,四肢急痛。
【用法用量】每服4錢,以水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【注意】忌生冷、油膩,毒滑、魚、肉。
【摘錄】《圣惠》卷二十六
【處方】薏苡仁3分,當(dāng)歸1分(銼,微炒),秦艽1分(去苗),防風(fēng)半兩(去蘆頭),酸棗仁半兩(微炒),桂心1分,甘草半兩(炙微赤,銼)。
【制法】上為粗散。
【功能主治】小兒在胎之時(shí),其母臟腑氣虛,為風(fēng)冷所乘,兒生之后,肝氣不足,致筋脈攣縮,不得伸展,故令手拳不展。
【用法用量】每服1錢,以水1小盞,煎至5分,去滓,量兒大小分減服之,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣惠》卷八十九
【處方】薏苡仁2兩,附子2兩(炮裂,去皮臍),甘草1兩(炙微赤,銼)。
【制法】上為散。
【功能主治】胸痹,心下堅(jiān)痞緩急。
【用法用量】每服3錢,以水1中盞,加生姜半分,煎至6分,去滓,稍熱頻服之。
【摘錄】《圣惠》卷四十二
【處方】薏苡仁1兩,當(dāng)歸(洗,去蘆,薄切,焙干)半兩,小川芎半兩,干姜(炮)半兩,甘草(炙)半兩,宮桂(去粗皮,不見火)半兩,川烏(炮,去皮尖)半兩,防風(fēng)(去叉股)半兩,茵芋(去梗,銼,炒)半兩,人參(去蘆)半兩,羌活(去蘆)半兩,白術(shù)半兩,麻黃(去根節(jié))半兩,獨(dú)活(黃色如鬼眼者,洗,去蘆,焙)半兩。
【制法】上為細(xì)末。
【功能主治】濕傷腎,腎不養(yǎng)肝,肝自生風(fēng),遂成風(fēng)濕、流注四肢筋骨,或入左肩髃,肌肉疾痛,漸入左指中。腳氣沖心。
【用法用量】每服2錢,空心、臨臥溫酒調(diào)下,日3次。
【各家論述】《本事方釋義》:薏苡仁甘平淡滲,入手、足太陰;當(dāng)歸辛甘微溫,入足厥陰;小川芎辛溫,入肝、膽;干姜辛溫,入手、足太陰;甘草甘平,入脾;官桂辛溫,入足厥陰;川烏苦辛大熱,入足太陽、少陰;防風(fēng)辛甘平,入足太陽;茵芋苦辛溫,入手、足陽明、太陰;人參甘溫,入足陽明;羌活辛甘平,入足太陽,善能行水;白術(shù)甘溫,入手、足太陰;麻黃辛溫,入足太陽之表;獨(dú)活苦辛甘平,入足少陰、厥陰。引經(jīng)之藥,溫酒調(diào)送。此三氣之邪,流注經(jīng)絡(luò),肌肉筋骨皆受邪困,是肝、脾、腎三臟皆受病,故以甘緩辛溫之補(bǔ)藥守護(hù)中焦,而以滲利行經(jīng)表散之藥驅(qū)逐流注之邪,則久郁之病可一旦掃除矣。
【摘錄】《本事》卷三
【處方】薏苡仁2兩,桂心2兩,白蘞2兩,當(dāng)歸2兩,蓯蓉2兩,干姜2兩。
【制法】上藥治下篩。
【功能主治】令自潰長肉。主癰腫。
【用法用量】每服方寸匕,食前溫酒下,日3次,夜2次。
【摘錄】《千金》卷二十二
【處方】薏苡仁不拘多少。
【制法】上為細(xì)末。
【功能主治】肺損嗽血。
【用法用量】以豮豬肺1個(gè)煮熟,蘸藥食之。
【摘錄】《醫(yī)學(xué)正傳》卷五引東垣方
【處方】薏苡仁2兩,地骨皮1兩,五加皮2兩半(銼),木通2兩(銼),木香3分,羚羊角屑1兩,牛膝1兩(去苗)。
【制法】上為散。
【功能主治】腳氣痹攣,煩疼掣痛,行履不得,氣滿心胸,咽塞壅悶,不得眼臥。
【用法用量】每服4錢,以水1中盞,煎至6分,去滓溫服,不拘時(shí)候。
【摘錄】《圣惠》卷四十五
【處方】薏苡仁4錢,當(dāng)歸4錢,白芍藥4錢,天麻4錢,獨(dú)活2錢,白術(shù)2錢,虎骨(煅)2錢,杜仲(炒)2錢,麻黃2錢,乳香2錢,桂心2錢,甘草(炙)1錢,麝香1錢,沒藥1錢,檳榔(真紫色者)6錢。
【制法】上為細(xì)末。
【功能主治】通經(jīng)入絡(luò),活血行氣。主風(fēng)寒客滯經(jīng)絡(luò),手臂麻木,筋脈拘攣。
【用法用量】每服1錢,食后酒調(diào)荊芥湯任下。
【摘錄】《永樂大典》卷一三八七九引《大方》
【處方】薏苡仁、百部、黃耆(蜜炙)、麥門冬、當(dāng)歸身、白芍藥、黃芩(酒炒)、人參(去蘆)、桑白皮各等分,五味子10粒。
【功能主治】肺痿。
【用法用量】上(口父)咀。加生姜3片,水2盞煎服。
【摘錄】《保命歌括》卷十七
【處方】薏苡仁5錢,桑白皮3錢,麥門冬3錢,白石英2錢,人參1錢,五味子1錢,款冬花1錢,紫菀1錢,杏仁1錢,貝母1錢,阿膠1錢,百合1錢,桔梗1錢,秦艽1錢,枇杷葉1錢。
【功能主治】久嗽成勞,或因勞成嗽者。寒熱往來,或獨(dú)熱無寒,咽干嗌痛,精神疲極,所嗽之痰或濃或淡,有時(shí)或血腥臭異常,語聲不出。
【用法用量】加生姜、大棗、糯米煎,調(diào)鐘乳粉服。
【摘錄】《醫(yī)鈔類編》卷六
上文介紹了薏苡仁散的功效與作用有很多,薏苡仁散可以保護(hù)人體,還有自己的適宜人群,所以在食用的是侯一定要注意。