柴胡加龍骨牡蠣湯
養(yǎng)生湯煲湯。
“養(yǎng)生乃長壽之伴侶,健康是長壽的朋友。”從古至今,關(guān)于養(yǎng)生有很多膾炙人口的詩句或名言,每個(gè)人要想提升自己的生活質(zhì)量,不能忽視養(yǎng)生。進(jìn)行中醫(yī)養(yǎng)生需要注意哪些方面呢?養(yǎng)生路上(ys630.com)小編為此仔細(xì)地整理了以下內(nèi)容《柴胡加龍骨牡蠣湯》,歡迎閱讀,希望您能閱讀并收藏。
導(dǎo)讀:柴胡加龍骨牡蠣湯。柴胡加龍骨牡蠣湯是一種中藥湯品,那么柴胡加龍骨牡蠣湯有什么功效?柴胡加龍骨牡蠣湯,下面具體來了解下。
【方劑名】
柴胡加龍骨牡蠣湯
【出處】
《傷寒論》傷寒八九日,下之,胸滿煩驚,小便不利,譫語,一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)者,柴胡加龍骨牡蠣湯主之。
【組成】
柴胡12克,龍骨、黃芩、生姜、鉛丹、人參、桂枝(去皮)茯苓各4.5克,半夏6克(洗),大黃6克(切),牡蠣4.5克(熬),大棗(擘)6枚。
【用法】
上藥十二味,除大黃外,以水800毫升,煮取400毫升,再納大黃,更煮一二沸,去滓,每次溫服100毫升。
【方歌】
參苓龍牡桂丹鉛,芩夏柴黃姜棗全。棗六余皆一兩半,大黃二兩后同煎。
【方解】
本方由小柴胡湯去甘草,加桂枝、茯苓、大黃、龍骨、牡蠣、鉛丹而成,治少陽不和,氣火交郁,心神被擾的胸滿、煩驚、譫語、小便不利等證。方用小柴胡湯去甘草和解少陽之邪;龍骨、牡蠣、鉛丹鎮(zhèn)肝安魂;大黃瀉內(nèi)結(jié)之熱;桂枝通陽化氣;茯苓利三焦之水。務(wù)使內(nèi)外之邪熱能解,肝膽之氣得以調(diào)暢為宗旨。對于精神分裂癥、癲癇小兒舞蹈癥及小兒驚癇、食厥。熱厥等證,病機(jī)屬于肝膽之氣不調(diào)者,均有較好療效。方中之鉛丹有毒,用量宜小不宜大,服之宜暫不宜久,并以紗布包裹扎緊入煎保險(xiǎn)。
【功效與作用】
和解清熱,神經(jīng)官能癥,小舞蹈病,鎮(zhèn)驚安神。
【主治】
傷寒往來寒熱,胸脅苦滿,煩躁驚狂不安,時(shí)有譫語,身重難以轉(zhuǎn)側(cè),現(xiàn)用于癲癇、神經(jīng)官能癥、美尼爾氏綜合征以及高血壓病等見有胸滿煩驚為主證者。
【臨床運(yùn)用】
經(jīng)過多年的研究,現(xiàn)在還用于癲癇、郁證、狂證、失眠、眩暈、耳聾耳鳴、陽痿、遣精、巴金森氏綜合征等癥狀的治療。
【備注】
方中柴胡、桂枝、黃芩和里解外,以治寒熱往采、身重;龍骨、牡蠣、鉛丹重鎮(zhèn)安神,以治煩躁驚狂;半夏、生姜和胃降逆;大黃瀉里熱,和胃氣;茯苓安心神,利小便;人參、大棗益氣養(yǎng)營,扶正祛邪。共成和解清熱,鎮(zhèn)驚安神之功。
以上就是柴胡加龍骨牡蠣湯的一些知識,想要了解更多的中醫(yī)方劑,請繼續(xù)關(guān)注中醫(yī)養(yǎng)生頻道。
yS630.Com相關(guān)推薦
人這一輩子很可能會有大大小小的疾病纏身,但是這也是沒有辦法阻擋的。當(dāng)我們?nèi)梭w患病了之后,我們大多數(shù)情況下,必然是要靠藥物治療的,中藥方劑由于可以從根本上治愈且無副作用,受到人們的喜愛。下面來介紹一種:柴胡加龍骨牡蠣湯。
【處方】柴胡12克 龍骨 黃芩 生姜 鉛丹 人參 桂枝(去皮)茯苓各4.5克 半夏6克(洗)大黃6克(切)牡蠣4.5克(熬)大棗(擘)6枚
【功能主治】和解清熱,鎮(zhèn)驚安神。主傷寒往來寒熱,胸脅苦滿,煩躁驚狂不安,時(shí)有譫語,身重難以轉(zhuǎn)側(cè),現(xiàn)用于癲癇、神經(jīng)官能癥、美尼爾氏綜合征以及高血壓病等見有胸滿煩驚為主證者。
【用法用量】上藥十二味,除大黃外,以水800毫升,煮取400毫升,再納大黃,更煮一二沸,去滓,每次溫服100毫升。
【備注】方中柴胡、桂枝、黃芩和里解外,以治寒熱往采、身重;龍骨、牡蠣、鉛丹重鎮(zhèn)安神,以治煩躁驚狂;半夏、生姜和胃降逆;大黃瀉里熱,和胃氣;茯苓安心神,利小便;人參、大棗益氣養(yǎng)營,扶正祛邪。共成和解清熱,鎮(zhèn)驚安神之功。
【摘錄】《傷寒論》
有關(guān)柴胡加龍骨牡蠣湯的功效的問題就講解到這里,希望對您有幫助。雖然柴胡加龍骨牡蠣湯的價(jià)值非常高,但是我們在食用的時(shí)候也要注意用量,一定要謹(jǐn)慎服用。
柴胡加芒硝湯是一種中藥方劑,它的主要治療作用就是傷寒,對于胸肋滿嘔吐等癥狀都能發(fā)揮一定的治療作用,可以根據(jù)不同的患者,在方劑當(dāng)中適量的加減,在使用這種方子的時(shí)候,一定要到專業(yè)的中醫(yī)院進(jìn)行,開具處方自己不能自行用藥治療,避免對健康造成不良的影響。
【方藥】
柴胡二兩十六銖(6克)黃芩一兩(3克)人參一兩(3克)甘草一兩(炙)(3克)生姜一兩(切)(3克)半夏二+銖(洗)(3克)大棗四枚(擘)(2枚)芒硝---二兩(6克)
【煎服】上八味'以水四升,煮取二升,去滓;內(nèi)芒硝,更煮微沸,分溫再服。不解,更作(現(xiàn)代用法:水煎服,芒硝后下)。
【原文】傷寒十三日,不解,胸脅滿而嘔,日哺所發(fā)潮熱,已而微利,此本柴胡證'下之以不得利,今反利者,知醫(yī)以丸藥下之,此非其治也。潮熱者,實(shí)也。先宜服小柴胡湯以解外,后以柴胡加芒硝湯主之。(104)
【解說】本證為少陽樞機(jī)不利,陽明燥實(shí)微結(jié)。故以小柴胡湯和解少陽,芒硝瀉熱去實(shí),軟堅(jiān)潤燥。因正氣較虛,里實(shí)不甚,故不用大黃、枳實(shí)之蕩滌破滯,而留人參、甘草以扶正。本方量小,為和解兼清里之輕劑。少陽兼里實(shí)證,根據(jù)其輕重緩急,設(shè)有大柴胡和柴胡加芒硝湯,然皆以少陽為主,故均以柴胡為主藥,臨床運(yùn)用,當(dāng)明主次。
【運(yùn)用】
熱人血室
除全忠醫(yī)案:鄭某某,女,29歲?;颊咭蛟陆?jīng)來潮忽然中止,初起發(fā)熱惡寒,繼即寒熱往來,傍晚發(fā)熱更甚,并自言亂語,天亮?xí)r出汗,汗后熱退,又復(fù)惡寒??诳唷⒀矢?、目眩、目赤,胸脅苦滿,心煩喜嘔,不欲飲食,神倦,9天不大便。經(jīng)某醫(yī)療室血液檢查:瘧原蟲陽性。診為瘧疾。按瘧疾治療無效。追詢病史,據(jù)云:結(jié)婚多年,未曾生育。月經(jīng)不正常,一般都是推遲,3~4個(gè)月來潮一次,經(jīng)期甚短、量少,繼即惡寒發(fā)熱,雖經(jīng)服藥治療,但未能根治?!嗵Π?,脈象弦數(shù)。處方:
黃芩、柴胡、半夏、黨參、生姜各9克,炙甘草6克,大棗6枚,芒硝9克(另沖),加清水2杯,煎取半杯,一次服。當(dāng)日上午10時(shí)服藥,下午4時(shí)許通下燥屎,所有癥狀解除。囑常服當(dāng)歸流浸膏,月經(jīng)恢復(fù)正常。至今4年未見復(fù)發(fā),并生育2個(gè)女孩。
按語:經(jīng)水適來,感受外邪,而見少陽諸癥,本用小柴胡湯治療。又見大便秘結(jié),為少陽陽明并病。但雖大便秘結(jié)而無腹脹滿等其它陽明腑實(shí)證,則知僅為燥實(shí)微結(jié),不宜用大柴胡湯重劑治療,宜用小柴胡加芒硝湯,和解少陽,輕去陽明燥結(jié)。治法得當(dāng),是獲佳效。
在我國的中醫(yī)理論當(dāng)中,有很多藥材結(jié)合在一起可以發(fā)揮出超強(qiáng)的治療功效,可以說,中藥治療疾病要比西藥更溫和一些,畢竟中藥材都是以調(diào)理身體狀態(tài)為主,并不會直接傷害到人體。而西藥則不痛,藥效比較強(qiáng)烈,往往副作用比較大。所以,面對一些疾病的時(shí)候,中藥治療效果更好。那么,柴胡加桂枝湯可以治療什么???
柴胡桂枝湯是《傷寒論》中治療太陽和少陽并病的方劑,是由小柴胡湯合桂枝湯各半量而組成,主要用于太陽少陽合病引起的發(fā)熱惡寒、肢體疼痛等癥。隨著其臨床運(yùn)用和研究的深入,發(fā)現(xiàn)其有很多新的用途。
基本原料:桂枝(去皮)4.5克、黃芩4.5克、人參4.5克、甘草3克(炙)、半夏7.5克、芍藥4.5克、大棗6枚(擘)、生姜4.5克、柴胡12克
基本用法:上藥九味,用水700毫升,煮取300毫升,去滓溫服100毫升。
治療用途
十二指腸潰瘍
柴胡桂枝湯對用H2受體拮抗劑治療無效的十二指腸潰瘍有良好效果,每日1劑,水煎服,10天為1療程。研究表明柴胡桂枝湯可抑制胃蛋白酶的分泌,從而減低胃液對黏膜的損害作用,同時(shí)柴胡桂枝湯能影響促胃泌素的分泌,加強(qiáng)十二指腸黏膜的防御作用。
癲癇
研究認(rèn)為癲癇放電現(xiàn)象是細(xì)胞內(nèi)貯存的鈣在釋放過程中,鈣結(jié)合狀態(tài)的改變使與鈣相關(guān)的細(xì)胞內(nèi)蛋白質(zhì)、細(xì)胞膜離子通道也發(fā)生變化,出現(xiàn)了神經(jīng)元突發(fā)型病理放電。柴胡桂枝湯可使一些相關(guān)性改變的每個(gè)步驟都受到抑制,從而達(dá)到抗癲癇作用。有人用本方治療84例癲癇病人,每日1劑,10劑為1療程,結(jié)果治愈25例,顯效41例,好轉(zhuǎn)13例,無效5例,總有效率高達(dá)94.05%。
反復(fù)感冒
反復(fù)感冒多與人的機(jī)體免疫功能低下有關(guān),有研究發(fā)現(xiàn)柴胡桂枝湯能增強(qiáng)機(jī)體的免疫功能。實(shí)驗(yàn)表明柴胡桂枝湯可使造血干細(xì)胞向淋巴細(xì)胞分化,并使正常幼鼠的免疫機(jī)能活化。據(jù)報(bào)道柴胡桂枝湯治療易感冒兒童急性上呼吸道炎癥患者18例,結(jié)果顯效12例,有效4例,無效2例,并且發(fā)現(xiàn)癥狀改善最明顯的是發(fā)熱,其次是食欲、咳嗽、噴嚏、清涕。
病毒感染性發(fā)熱
柴胡桂枝湯有良好的解熱、抗病毒、抗感染的作用。用于治療某些病毒感染引起的發(fā)熱有良好的效果,并對感染引起的驚厥有效。據(jù)報(bào)道有人以本方加生石膏、川芎和蒼術(shù)治療病毒感染性發(fā)熱112例,每日1劑,重者可1日2劑,一般服藥5劑有效,總有效率為87.5%。
神經(jīng)衰弱
神經(jīng)衰弱是大腦皮層興奮和抑制過程失去平衡所致,多見頭痛頭昏,焦慮煩躁,疲倦乏力,注意力不集中,失眠健忘,心悸氣短,胃納減退,脘腹痞滿,甚至皮膚過敏、陽痿、遺精等。研究表明柴胡桂枝湯對人體內(nèi)分泌系統(tǒng)有一定的調(diào)節(jié)作用,尤對腦皮質(zhì)的興奮和抑制有雙向調(diào)節(jié)作用,可調(diào)節(jié)和消除神經(jīng)衰弱引起的一系列癥狀。有人以柴胡桂枝湯加味治療神經(jīng)衰弱60例,每日1劑,14天1療程,一般1~2療程即可獲效。
在生活中,有一些人會出現(xiàn)腦缺血反復(fù)發(fā)作的情況,如果不正確治療的話,最終就會發(fā)展為腦梗死。這種情況是非常嚴(yán)重的,所以,應(yīng)該及時(shí)治療。而上文提到的柴胡加桂枝湯就可以起到很好的治療作用,能夠促進(jìn)腦部血液循環(huán),還可以增加腦部的血液流量。
中藥方劑有很多種,有一些是大家很熟悉的,有一些大家不是很熟,那么大家知道柴胡牡蠣湯是什么嗎?關(guān)于柴胡牡蠣湯大家又知道多少呢?下面一起來看看吧。
【處方】柴胡10克,龍膽草6克,生牡蠣15克。
【功能主治】疏肝達(dá)郁,清降膽火。主肝膽郁熱。
【用法用量】水煎服,每日1劑,日服2次。
【摘錄】余國俊方
【處方】柴胡3錢,牡蠣1錢(粉),甘草2錢,瓜蔞3錢,半夏3錢,芍藥3錢,生姜3錢。
【功能主治】心腹疼痛,痛在心胸,熱多者。
【用法用量】水煎大半杯,溫服。
【摘錄】《醫(yī)學(xué)摘粹》
通過上文的介紹,我們知道柴胡牡蠣湯是一種應(yīng)用很廣泛的中藥方劑,但在使用柴胡牡蠣湯之前還是要結(jié)合一下自身的體質(zhì),畢竟如果不注意的話,也會給人體的健康帶來很大的影響的。
說到桂枝甘草龍骨牡蠣湯,大家都能猜到它是一種藥方,但是這個(gè)藥方的配方,以及它是用來治療什么病的等等,基本都不知曉。那么,下面就來一一介紹一下。
【別名】桂枝龍骨牡蠣湯、桂甘龍骨牡蠣湯
【處方】桂枝1兩(去皮),甘草2兩(炙),牡蠣2兩(熬),龍骨2兩。
【功能主治】安神救逆。潛陽,鎮(zhèn)驚,補(bǔ)心,攝精。主火逆下之,因燒針煩躁者。心摩,失眠,遺精,陽萎。
【用法用量】桂枝龍骨牡蠣湯(《內(nèi)臺方議》卷一)、桂甘龍骨牡蠣湯(《醫(yī)學(xué)入門》卷四)。
【各家論述】①《注解傷寒論》:辛甘發(fā)散,桂枝、甘草之辛甘也,以發(fā)散經(jīng)中火邪;澀可去脫,龍骨、牡蠣之澀,以收斂浮越之正氣。②《傷寒貫珠集》:桂枝、甘草,以復(fù)心陽之氣;牡蠣、龍骨,以安煩亂之神。③《古方選注》:桂枝、甘草、龍骨、牡蠣,其義取重于龍、牡之固澀。仍標(biāo)之曰桂、甘者,蓋陰鈍之藥,不佐陽藥不靈。故龍骨、牡蠣之純陰,必須籍桂枝、甘草之清陽,然后能飛引入經(jīng),收斂浮越之火、鎮(zhèn)固亡陽之機(jī)。
【臨床應(yīng)用】①驚悸《經(jīng)方發(fā)揮》:殷某某,女,28歲?;颊咝募律企@,稍勞則惕惕而動,并喜手按其胸,時(shí)有虛煩,已二年之久。近一年來上證增重,日輕夜重,睡眠后驚悸而醒。神志遲呆,記憶力銳減,失眠,自汗,胃納不佳,手足易次。曾多次用西藥調(diào)治及服用中藥安神養(yǎng)血之品不效。就診時(shí)病情日漸加重,且常恐懼不安,天黑后一人不敢外出,在室中?;寐牭接腥撕魡舅拿?,如無人伴隨時(shí),呼喚之聲越來越大,驚惕更甚,以致每晚不敢獨(dú)自在家,診脈細(xì)而弱??紤]為心陽虛衰所致,給予桂枝甘草龍骨牡蠣湯2劑。服后自覺心悸善驚大有好轉(zhuǎn)。又連服5劑,諸證悉愈。后宗此方配制丸藥服一月之久,以后概未復(fù)發(fā)。②遺精《經(jīng)方發(fā)揮》:曹某某,男,20歲,未婚學(xué)生。由手淫引起夢遺一年多,起初3至5日遺精1次,以后發(fā)展到每日遺精,雖服過不少的滋補(bǔ)固澀藥品,效果不佳。伴有頭暈眼花,心悸失眠,精神不振,潮熱,自汗盜汗,面色(白光)白,肌肉削瘦,腰腿疼困,乏力等證,脈細(xì)緩無力,舌光無苔。予以桂枝甘草龍骨牡蠣湯為主,加減出入,日服1劑,共治療不到2月,諸證悉愈。觀察2年,并未復(fù)發(fā)。③失眠《經(jīng)方發(fā)揮》:石某某,男,45歲,干部?;际?0余年,逐漸加重。近1年來,有時(shí)幾乎通宵不寐,時(shí)覺虛煩不安。雖累用安眠、鎮(zhèn)驚之中、西藥,療效不顯,時(shí)好時(shí)壞,伴有頭暈、心悸、耳鳴、易汗、手足不溫等證;胃納尚可,不欲飲水,小便清長,大便稀??;脈沉遲無力,舌淡,舌胖有齒痕。以桂枝甘草龍骨牡蠣湯加茯苓等,服13-14劑后,睡眠基本正常,以后雖有反復(fù),但證狀輕微不足為害。又以此方劑制成丸藥,常服以鞏固療效。
【摘錄】《傷寒論》
如果大家之前對桂枝甘草龍骨牡蠣湯不是很了解的話,相信看了這篇文章后一定都對桂枝甘草龍骨牡蠣湯有了一定的印象,不少人都喜歡桂枝甘草龍骨牡蠣湯,如果有需要的話,不妨試試吧!
現(xiàn)今藥物的種類比較多,在選擇時(shí)最好不要隨意進(jìn)行,應(yīng)該先對藥物進(jìn)行一定的了解,那么你對二加龍骨湯這種中藥方劑有了解嗎?
【處方】龍骨12克,炙甘草12克,煅牡蠣18克,白薇18克,炮附子18克,芍藥24克,大棗4枚,生姜30克。
【功能主治】導(dǎo)火泄熱,清上溫下。主腎陽虧虛,虛火上浮。(女子夢交)
【用法用量】水煎服,每日1劑,日服2次。
【摘錄】《外臺秘要》
【處方】龍骨2分,甘草(炙)2分,牡蠣3分(熬),白薇3分,附子3分(炮),芍藥4分,大棗4枚(擘),生姜5分。
【功能主治】清散上焦,溫補(bǔ)下焦。主虛勞發(fā)熱自汗,遺精夢交,吐血咳血;虛勞不足,男子失精,女子夢交,吐血,下利清谷,浮熱汗出,夜不成寐;腎陽虛,肺陰虛,上熱下寒之咳血。
【用法用量】以水4升,煮取1升半,分再服。
【注意】忌海藻、菘菜、生蔥、豬肉、冷水。
【各家論述】1.《血證論》:此方用甘、棗,從中宮以運(yùn)上下;姜、薇清散,使上焦之火不郁;附、芍、龍、牡溫?cái)?,使下焦之火歸根。合觀其方,以溫為正治,以清為反佐,真寒假熱,虛陽上浮,為對證。
【摘錄】《外臺》卷十六引《小品方》
以上就是對二加龍骨湯的一些簡單的介紹了,當(dāng)然了日常如果要用藥的話,最好可以咨詢一下相關(guān)的醫(yī)生。
說到養(yǎng)生,自然是春夏秋冬都各有各的養(yǎng)生辦法,畢竟天氣不同,情況也不一樣,人體需求的物質(zhì)也不同,而中藥方劑也是就是一種很好的養(yǎng)生方法,下面為大家介紹一下柴胡加細(xì)辛湯。
【處方】柴胡(去頭蘆,削去黃薄皮少許,拭凈,銼碎)1兩,黃芩(取中空者,用流水潤透,蒸半炷香,曬干,銼碎)7錢,人參(飯上蒸熟)3錢,甘草(去頭尾,酒潤,炙令黃色,銼碎)4錢,生姜(切)6錢,半夏1合(用白芥子末半合、釅醋2合攪濁令勻,投半夏洗數(shù)次,再以水漂曬干,銼碎),大棗(劈)4枚,細(xì)辛(取北地1根,只1葉,莖柔根細(xì),端直而長,色紫味辛,嚼之細(xì)細(xì)如椒者始真,修事揀去雙葉者,切去頭上子,以瓜水浸1宿,曬干,銼碎)3錢。
【功能主治】少陰痎瘧。
【用法用量】以水3升,煮取2升,去滓;納細(xì)辛,再煎取1升半,去滓,分溫3服,未發(fā)、已發(fā)、發(fā)后各1服。
【摘錄】《痎瘧論疏》
通過本篇文章,相信大家可以快速的了解柴胡加細(xì)辛湯的制作方法。其實(shí),在生活中,通過方劑來養(yǎng)生要比吃西藥強(qiáng)上百倍。